Medea

Medea

Translated by Frederick Ahl

Ahl's translations of three Senecan tragedies will gratify and challenge readers and performers. With stage performance specifically in mind, Ahl renders Seneca's dramatic force in a modern idiom and style that move easily between formality and colloquialism as the text demands, and he strives to reproduce the richness of the original Latin, to retain the poetic form, images, wordplays, enigmas, paradoxes, and dark humor of Seneca's tragedies.

In this powerful and imaginative translation of Medea, Frederick Ahl retains the compelling effects of the monologues, as well as the special feeling and pacing of Seneca's choruses.




Also of interest

Tales from Djakarta
Caricatures of Circumstances and their Human Beings
Pramoedya Ananta Toer

Series

Masters of Latin Literature

Subjects

Interdisciplinary Studies : Classics
Literature : Fiction, Poetry, and Drama
Literature : Literature / Ancient and Classical

Connect with us

Newsletters